French Movies

Cinema in France

The French and cinema...

  • Cinema is alive and well in France ! Production, number of viewers, proportion of French films, exports, young talented directors, etc... : all indicators have maintained at rather satisfactory levels. Although nobody contests the importance and the quality of the American film industry, French films continue to hold their own (since the invention of cinema in 1895 !).
  • Caricaturally speaking, and with no value judgement whatsoever : contrary to the USA where a movie is seen as an entertainment and its success is measured in $, in France a movie is considered a message sent by a director for our reflection ; its success is measured by the number of viewers. As French director Bertrand Tavernier said to Stanford students (Le Figaro, Nov.21, 2005) "...films are massive construction weapons...".
  • The number of Art Houses in France is much higher than anywhere else in the world and there is not only Cannes, but there are several very interesting festivals which illustrate the interest of the French for cinema (Deauville and its Festival of American Cinema, Nantes and its Festival of African, Asian and Latin-American Cinema, etc...).
  • The French equivalent of the Oscars Awards is called "les Césars" and the ceremony takes place in February too.
  • With 5,366 movie theaters, France enjoys the highest number of screens/million inhabitants : 89 (vs. 60 in Germany, 56 in UK and 24 in Japan).
  • To be developed

 Historical milestones....
  • The first public projection of a film in the world took place in Paris in the Grand Café, boulevard des Capucines on December 28, 1895, by inventors Lumière brothers (who gave it the name "cinématographe" which became "cinema"). The film was "l'entrée du train en gare de la Ciotat".
  • Georges Méliès (1861-1938) may be considered the first director and the man who invented scenarios and special effects.
  • More to come
 
 Read about the French policy for movie : "l'exception culturelle" Gérard Depardieu, as Cyrano de Bergerac (credit)
The "new France" resulting from immigration is not only represented by suburban riots. Thanks to ethnic diversity, there is an incredibly rich new generation of young singers, movie-makers and writers. For instance :

  • Abdellatif Kechiche :La graine et le mulet" (2007, 3 Awards in Venice) or L'esquive (2005, 4 Césars -the French Oscars-)
  • More to come....

 USEFUL TIPS.....Paris is a great city for cinema-lovers : many movie-theaters (over 300 movies every week), films in English and old movies. The former American Center designed by Frank Gehry (55 rue de Bercy 75011) is now the Musée du Cinema and the French Cinemathèque. It is a fantastic place : read about it in Paris Diary. A lesser-known place to see many movies in a row, or to view a particular part of a movie in a comfortable seat with an individual screen is the Forum des Images, where you can spend the whole day for around $3 ; there are several thousand movies about Paris or taking place in Paris that you can select with a key-word and watch on an individual screen (currently under renovation : re-opening January 2007). Rue Champollion, in the Latin Quarter, is THE street for classic films... Another great mùovie theater is Cinema Denfert 26 Place Denfert Rochereau 75014., with high quality program. Many movie theaters (chains like UGC but also independent theaters) offer passes representing up to 25% discount.

DID YOU KNOW THAT.... ? The best-paid French actors in 2003 were Gérard Depardieu*, Jean Reno*, Daniel Auteuil*, José Garcia*, Thierry Lhermite, Gad Elmaleh, Vincent Perez, Philippe Noiret, Nathalie Baye and Benoit Poelvoorde (according to Figaro Entreprises May 17, 2004, a "*" indicating that they were already in the Top-10 in 2002). Hit-parade of 2002 includes Jamel Debbouze (a "beur"), Christian Clavier, Gérard Lanvin, Samuel Le Bihan, Catherine Deneuve and Juliette Binoche.

"L'exception culturelle" : what does it mean ?

Basically, refering to "exception culturelle" means that everything "cultural" must be protected from the "hegemony" of the markets, the State being the regulator and, when necessary, the sponsor of a cultural policy.

Culture and markets do not mix well ! The French have a concept that they call "l'exception culturelle française" (the French cultural exception) which drives all American delegates in any international meeting crazy. What does it mean? Basically it means that "cultural products" are not "products" and cannot be subject to:

  • the regulation which applies to "products" (free enterprise, no State subsidy, no quotas etc...)
  • the criteria which apply to "products" (the more you sell, the better it is, etc...).

Why ? Because they express the cultural value of the French society, in its language, and they need to be protected against competition by a stronger competitor, with a larger market, lower production cost, different values which would kill the French culture and replace it by a foreign one. It does not matter if a foreign car industry overcomes the French one : cars would be different, that's all, but if French writers, French film-makers, French musicians were replaced by foreign writers, film-makers and musicians, France would no longer be France. As a consequence, most French support the idea that it is legitimate to protect cultural activities from pure market laws and it is the role of the State to protect them and if necessary subsidize them with public money. This is also why when the Louvre developped a new policy of renting some of its pieces to raise money, it created a huge uproar in France.

This concern (largely shared in France) explains certain elements of the French legislation such as :

  • "prix unique du livre" : a limitation on the % of discount on books (to support small publishing houses and help maintain small bookstores against the competition of supermarkets)
  • quotas on non-French movies on French national TV channels and mandatory financing of films by TV channels (as a provision in their license)
  • quotas of French music on radio channels (standard : 40%)
  • "avance sur recettes" or "fonds de soutien": a financial State advance on all French films (the French movie industry is third in the world after USA and India and France is the only Western country where foreign films represent less than 50% of the market : in Germany, Italy and UK, they represent more than 80%)
  • less taxes : TVA (value added tax) is 5,5% on cinema (like on food) when it is 19,6% on almost everything
  • the legal status of "les intermittents du spectacle", a derogatory (and heavily subsidied) unemployment-system for artists, musicians, technicians, etc...
  • etc...

The French system for financing films is unique in Europe. Major TV channels (TF1, M6, France 2 and France 3) must allocate 3,2% of their turnover to cinema as co-producer (including at least 2,5% to French films). For each of them, this represents 20 to 30 films and 30 to 50 million Euros. See detailed figures.  (credit)
They must broadcast a minimum of 50% of French films. Canal+, a very popular pay-channel, must devote 20% of its turnover to buy the rights of films (12% European minimum, including 9% French minimum). On each cinema ticket, a 11%-tax is allocated to the " Fonds de Soutien ", which is open to foreign films provided they are co-produced with a French producer.

The result of this policy : with more than 160 films/year, the French film industry is third in the world after the USA (500) and India (800) and the success does not go only to "typically so French" movies (i.e. intimate, cheap and boring...) : see the list of

French industry is clearly the strongest in Europe (France produces 22% of European films and has the largest market-share of nationally-produced films in Europe)

State-owned TVs compete with commercial TVs !
In France, state-owned TV channels (France-2, France-3, TV 5,...) are clearly better and more respectful of the viewer than commercial TV channels, only interested in market share and advertising.  
 The Maison de la Radio, headquarters of French state-owned TV and radio channels, along the river Seine, in Paris
Public channels have less or no reality shows, broadcast cultural program at decent hours and are the only ones with a "médiateur" (ombudsman) and a weekly program to analyze their errors frankly and openly. France and Germany share an excellent cultural TV channel (Arte).

The weakest must be protected ! ("between the Weak and the Strong, it is Freedom which is oppressive and the Law which is protective", as Lacordaire said)
UNESCO reached an agreement on cultural diversity (October 20, 2005) but the USA, alone with Israel against 151 countries, kept insisting on treating all cultural activities by the same rules as economic goods. For example, in the negociation of a trade agreement between the USA and Morocco (Dec. 2004), the USA insisted on opening its market to Moroccan agricultural products if and only if Morocco stopped protecting its cultural sector, which practically speaking, means subsidizing Moroccan movies.

  • Do you think that Moroccan movies can resist Hollywood movies ?
  • Is it good for the Moroccan people to be cut from their roots and projected into a foreign culture, with no alternative ?
  • Is it wise for the USA to be considered the cause of the disappearance of a local culture in the name of free trade ?

This is not "a French protectionnist combat", as the US press likes to write: many countries (including the European Union, speaking with one voice, but also Korea, Brazil, India and China) are particularly active in this negotiation and France is not the only nation to champion the protection of indigenous cultures. But, as usual, the French make more noise and behave in a more irritating way....

Other illustrations

  • Dec. 17, 2001 : (former) French tycoon, Jean-Marie Messier, then CEO of Vivendi Universal Entertainment declared from New York "the exception culturelle is a Franco-French archaism... " to the horror of the entire French cultural establishment and political class (the President of France qualified this analysis as "a mental aberration").
  • July 2003 : in the final negociation about the project of European Constitution, the French government negociated until the very last minute (and finally won) on "exception culturelle" when other countries negociated on other issues (economy, immigration, foreign policy, etc...). Another example in history : when the "Entente Cordiale" was established between UK and France in 1904, the key issue was that France would give up any claim on Egypt. France accepted with only one exception : the head of Archeology in the Egyptian administration should be French.
  • During the GATT negociation, Jack Valenti, the representative of the US Motion Picture industry for decades, had the following exchange with a French delegate :
    • JV.: You make wonderful cheeses. Keep it up and let us, alone, make films
    • FD.: You already make 95% of the movies. What more do you want ?
    • JV. : 100%, of course.
  • Today, it is more politically correct to speak of "diversité culturelle" (cultural diversity) but the meaning is the same (read about anti-Americanism).
  • On the European market (25 countries, in 2003), the % of European films was only 25,7% (American films : 72,1%)
  • More to come.

 USEFUL TIPS.... (to figure out some cultural differences...) Many French films are sold to American producers and turned into American films. Did you see the movie " Three men and a Baby " ? It is the American version of a French film " Trois hommes et un couffin " but several significant things have changed :
- more action (and more violence) in the American version : a car race in the streets of New York (in the American version) when the French film is light
- more cynicism in the French version (people are not expected to be good) : the mother of the hero does not want to take care of the child because she is enjoying her retirement , in the French film, the police is ridiculed and the dealers escape, with a little help from the heroes ; in the American film, the dealers are arrested and the police is cool and efficient....
- and several other significant details...

By the same token, in 2005, " La marche de l'empereur " (" March of the Penguin "), a film by Luc Jacquet on the life of the giant Antarctic penguin was a huge success in the USA and was # 2 at the box-office. Actually, the sound was changed for the American audience : instead of a very " written " text full of allusions and images which made the French film a parable on the human condition, the commentary was a rather factual commentary, very " National Geographic "-type. It was good but it made a different movie : the American audience probably learned a lot about penguins but certainly nothing about the French.

Some movies to help you understand France

To understand certain aspects of France and French society, nothing like a good movie; preferably a French movie (to avoid American movies reproducing stereotypes, decade after decade). Among them, il you want to understand better :

  • The royal court, just before the Revolution : Ridicule (1994), directed by Patrice Leconte, starring Jean Rochefort, etc...
  • French men : movies starring Yves Montand , directed by Claude Sautet like Vincent, François, Paul et les autres (1974) (men with their friends) or César et Rosalie (1978) (love in middle-age)
  • The French health system : Sicko (2007), by Michael Moore
  • Life in occupied France WW II : Lacombe Lucien (1974), directed by Louis Malle
  • The French sense of panache : Cyrano de Bergerac (1985), directed by Jean Paul Rappeneau, starring Gérard Depardieu. You'll learn a lot about the French if you watch this (excellent) movie, or read the play (Edmond Rostand, 1897).  see above
  • The French Revolution : La Révolution Française (Part One : Les Années Lumières, Part Two : Les Années Terribles) (1989), directed by Alexandre Mnouchkine, staring Jane Seymour etc...
  • Life in French small towns : any film by Claude Chabrol...
  • More than 700 films are shot every year in Paris : see a selection of my favorite films taking place in Paris
  • Social and racial tensions in the outskirts of French cities : La Haine by Mathieu Kassovitz (1994)
  • Life in a French colony in Africa in the 1930s: Coup de torchon (1975), directed by Bertrand Tavernier, starring Philippe Noiret, Stéphane Audran (read about colonies)
  • European students in an Erasmus program (in Barcelona) : L'auberge espagnole by Cedric Klapish (1995)
  • World War I : Paths of Glory (1957), directed by Stanley Kubrick, starring Kirk Douglas etc...
  • World War II : Le Chagrin et la Pitié (The Sorrow and the Pity) (1969), directed by Marcel Ophüls, interviews and documents
  • About the community of the "pieds noirs" : La vérité si je mens (1997), directed by Thomas Gilou
  • About war in Algeria : "La bataille d'Alger" (1966) an Italian-Algerian film by Gillo Pontecorvo, with Yacef Saâdi playing his own role
  • The funniest movie (for the French) is "La Grande Vadrouille" (1964), directed by Gérard Oury, starring Louis de Funès and Bourvil, drawing the largest audiences ever (in France) : nearly 20 million
  • Hollywood has made many great movies about certain moments of French history (see a list of some of the best American movies on French history)
  • More to come....

 DID YOU KNOW THAT....? Protectionism goes both ways and cultural imperialism does exist ! The US film industry says that the policy of quotas on French TV (a minimal % of French movies) is a threat to free enterprise but do you know that in the USA most (if not all) foreign films cannot be dubbed for regulatory reasons ? Therefore, they cannot be seen by a large audience and remain confined to a small elite cicuit. Regarding cultural products as elements of foreign policy, one can also mention the Blum-Byrnes Accord in 1946 between a ruined France and triumphant USA : American aid was conditional to the introduction of American products in France and a whole part of the accord referred specifically to films and to US demand to play American movies in French theaters.
Finding a French movie

A Frequently Asked Question is "Where can I find a DVD of an old vintage French movie?". Among many sites (of course, French sites ...), here are a few suggestions :

A nice place to find cinema posters, books and reviews is : Cinedoc, 45 passage Jouffroy 75009 Paris

DID YOU KNOW THAT.... ? With more than 17 million viewers in only 5 weeks, the film " Bienvenue chez les Ch'tis " (Dany Boone, 2008) did better than " La grande vadrouille " in 40 years (it was previously the most successful French film ever). It is the story of a postman who is transfered from the Riviera to the North of France (it is like being transfered from Hawai to Pittsburg) . Extremely reluctant at the begining, because of the very poor image of the region, he soon discovers what French Northerners actually are : warmhearted, hospitable, friendly. The movie was considered a rehabilitation by millions of people (Ch'ti means "Northerner" in the local dialect) and is the greatest success ever (but the movie itself is just OK).

To French songs

To table of contents

Back to home page

Harriet Welty Rochefort writes articles and books about France and the French. Order her books :

  • "French Toast, An American in Paris Celebrates The Maddening Mysteries of the French", St.Martin's Press, New York, 1999
  • "French Fried, The Culinary Capers of An American in Paris", St.Martin's Press, New York, 2001

More on Harriet's books (excerpts, upcoming events, testimonials, etc..)

 site still under construction
To email us

 If you like this site, please bookmark it or create a link!

To top of the page